来源:沪江英语

Markle: I have, yes.

Ms Markle said “one of the first things we started taking about when we
met was just the different things we wanted to do in the world and how
passionate we were about seeing change”.

摄像机拍下了哈里王子的纵情时刻,其中一名观众大喊:“恭喜你,我希望她是个女儿,”谁知哈里王子回答道:“我也是这么希望的。”

Prince Harry: Ah yes, we first met — we were introduced actually by a
mutual friend, who we will …

She said it was “disheartening” there had been a focus on the fact her
father is white and her mother is African-American.

哈里王子流露出希望和苏塞克斯公爵夫人梅根生一个女儿。

Markle: I think he’s doing just fine.

Prince Harry said he was “thrilled”, while Ms Markle said she was “so
very happy”.

在这次风风火火的访问中,他们要参加的活动足足有70多个。不过据透露,有些活动梅根不参加,这样她就有时间来休息一会儿。

Prince Harry: Just wagging tails and I was just like ugh

马克尔女士说:“我们见面后谈论的第一件事是各自想在世界上做的事,以及我们对于改变的态度。”

This morning pregnant Meghan,37, chose to skip a scheduled appearance
at an Invictus Games cycling race in Sydney, with Harry, 34, telling
competitors that she was ‘resting at home [as] being pregnant takes
its toll’。

BBC专访哈里王子和未婚妻英文对话

当问及生养小孩,哈里王子说“一件一件来吧,希望我们能在未来尽快建立一个家庭。”

图片 1

BBC: Children? Plans?

“It was just an amazing surprise. It was so sweet, and natural and very
romantic.He got on one knee,” Ms Markle said.

The couple are squeezing in more than 70 events during their whirlwind
visit but it was revealed today that Meghan will miss some to allow
herself time to rest。

Prince Harry: Trying to stay as close as possible, but on two different
time zones and five hours apart does have its challenges. But, you know,
we made it work and now we’re here, so we’re thrilled.

唐宁街(英国首相住处)称没计划将当天划为公共假日。

The royal, 34, who is expecting his first child next Spring, shared
his wish after a spectator congratulated him on the pregnancy at an
Invictus Games event in Sydney on Sunday。

Markle: Yes, his family has been so welcoming.

The prince said he had not been aware of Ms Markle before their first
meeting in London as he had never watched her TV show.

不过随后他路过时说的话,证明了王子非常想要一个女儿。

Markle: I have — on both sides of his family. On his mom’s side as well,
which has been really important to me too. The family has been great,
and over the past year and half, we’ve just had a really nice time
getting to know them and progressively helping me feel a part of not
just the institution but also part of the family, which has been really,
really special.

照片中,马克尔女士身穿白色外套,挽着哈里的手,在自家宫殿的沉石公园中会见媒体,她的手上还戴着订婚钻戒。

今天早上,37岁的梅根没有出席悉尼永不屈服运动会的自行车比赛。34岁的哈里告诉参赛者,因为怀孕。她要在家里休息。

Prince Harry: Yes, we had to sort of reverse the whole process. Cozy
nights in in front of the television, cooking dinner with just the two
of us by ourselves in our little cottage rather than going out for
dinner and being seen in public. So we reversed the whole process. It
has provided different opportunities. And it has made us a hell of a lot
closer in a shorter space of time.

她已经参与了人道主义工作,并且是联合国的一名妇女权利倡导者。

同样在这次的活动中哈里说漏嘴,想要一个女儿。

Markle: Yes.

“我只问了想介绍我们认识的朋友“他人是不是很好?”如果他不善良,我就觉得没有见面的必要了。”

Comments from the father-to-be this week suggest the couple do not yet
know the gender of their unborn baby。

BBC: Some of that scrutiny — and you ended up making a very public
statement about it — was centered on your ethnicity, Meghan. When you
realized that, what did you think?

Turning to Prince Harry, she said: “Now it’s time to work as a team with
you.”

In a candid moment captured on camera, a bystander was heard shouting:
‘Congratulations, I hope it’s a girl‘, to which Harry responded: ’So
do I!

Prince Harry: I don’t know if it’s something new. I think, for me, it’s
an added member of the family. It is another team player as part of the
bigger team. For all of us, all we want to do is be able to carry out
the right engagements, carry out our work and try and encourage others
and the younger generation to be able see the world in the correct sense
rather than perhaps being — having a distorted view. The fact that I
fell in love with Meghan so incredibly quickly was sort of confirmation
to me that all the stars were aligned, everything was just perfect. It
was this beautiful woman just sort of literally tripped and fell into my
life, I fell into her life. The fact that she — I know the fact that she
will be unbelievably good at the job part of it as well is obviously a
huge relief to me because she will be able to deal with everything else
that comes with it. We’re a fantastic team. We know we are. And we hope
to, over time, try and have as much impact for the things that we care
about as much as possible.

图片 2

Prince Harry has revealed he hopes to have a baby girl with his wife the
Duchess of Sussex。

Markle: I think I can very safely say, as naive as it sounds now, having
gone through this learning curve in the past year and a half, I did not
have any understanding of just what it would be like. I don’t think
either of us did. We both said that, even though we knew that it would
be…

她说自己曾一直为父亲是白人而母亲为非洲裔美国人而“沮丧”。

本周,这位准爸爸称他们小两口还不知道肚子里宝宝的性别。

BBC: Tell us about your ring.

Ms Markle said she had met the Queen a couple of times and described her
as an “incredible woman”.

It was the same event that Prince Harry let slip his hope of welcoming a
daughter。

Markle: It’s so interesting because we talk about it now and even then,
you know, because I’m from the States, you don’t grow up with the same
understanding of the royal family. While I now understand very clearly
there is a global interest there, I didn’t know much about him and so
the only thing that I had asked her when she said she wanted to set us
up was — I had one question. I said, ‘Well, is he nice?’ Because if he
wasn’t kind, then it didn’t seem like it would make sense. So we went
and met for a drink then, I think, very quickly into that we said, ‘What
are we doing tomorrow? We should meet again.’

写在前面:Stars aligned**

However his passing remark today hints that the prince might be hoping
to welcome a daughter。

Markle: That’s true.

“神奇的惊喜”

现年34岁的皇室成员明年春天将会迎来自己的第一个孩子,在上周日悉尼的永不屈服运动会”上,一位观众祝贺了其妻怀孕的喜讯后,他表明了最好是女儿的希望。

Prince Harry: ‘What are we doing tomorrow? Let’s meet again.’ And then
it was like — diaries. We need to get the diaries out and find out how
we are going to make this work because I was off to Africa for a month.
She was working. We said, ‘Right, where is the gap?’ And the gap
happened to be in the perfect place.

马克尔女士说:“我不认为这是放弃什么。我觉得那只是一种改变,是生活的新篇章。”

Prince Harry: Roasting a chicken, trying to roast a chicken.

star
align是指意想不到的、几乎零概率的事件发生了。通常是因为幸运或上帝的旨意。

募思教育Moonshot Education

“I said ‘Can I give you the ring?’. She said: ‘Oh, yes, the ring’. It
was a really nice moment. Just the two of us.”

Markle: Just a cozy night. It was — what we were doing? Just roasting
chicken and having …

The announcement of their engagement was issued by Clarence House on
Twitter, the Prince of Wales and Duchess of Cornwall’s official
residence, and said details about the wedding day would be unveiled “in
due course”.

Prince Harry: Of course, that sense of responsibility was essentially
from day one, or maybe a couple of months in, when I started to realize
actually this is, I feel I know that I am in love with this girl and I
hope that she is in love with me but we still have to sit down on the
sofa. You know, I still have to have some pretty frank conversations
with her to say what you are letting yourself in for it’s a big deal.
It’s not easy for anybody. But I know at the end of the day, she chooses
me and I choose her, and therefore whatever we have to tackle together
or individually, it will always be us together as a team.

She was previously married, but the Church of England agreed in 2002
that divorced people could be allowed to remarry in church.

Markle: Yes, It was definitely a set up. It was a blind date.

“非常开心”

BBC: So does that mean a lot of the time you have been together in this
last year and a half, you’ve been at home a lot?

“我们在星空下野营……她和我在哪里待了五天,超级梦幻。”哈里王子说:“我们两个人都热衷于为做有意义的事而做出一些改变。”

27日下午2点,哈里和梅根出现在肯辛顿宫(Kensington
Palace)门外,这是公布婚事后,两人首次正式亮相并与公众见面。

“I think about three, maybe four weeks later I managed to persuade her
to come and join me…

咨询电话:028-84701147

“我说“我来给你戴上戒指吧?”她说:“哦,对了,戒指。”那个时刻真的很美好。只有我们两个人。”

BBC: The friend who introduced you — was she trying to set you up?

哈里王子说“美丽的”马克尔女士“恰巧在旅途中进入我的生活”。

哈里王子称求婚非常浪漫,梅根女士说“很开心,非常感谢。”

当被问及什么时候觉得马克尔女士就是“自己的真命天女”时,哈里说:“我们第一次见面的时候。”

Markle: That’s so nicely said, isn’t it?

哈里王子说:“她还没让我说完,就说“我可以说我愿意吗?””

Markle: No (laughs)

转向哈里王子,她说:“现在我们是团队工作啦。”

BBC: In the case of your relationship, unlike for most people, there is
this whole layer of what it means to get involved with someone from the
royal family. How much of a sense did you have, Meghan, of the enormity
of what you were getting into, what it might mean for your life?

正文:

募思教育

哈里王子说他和身为美国女演员的女朋友梅格汉·马克尔“迅速且不可思议的”相爱了。最有利的证明是,他说自己见到梅根的时候,感觉自己的天空,星星都亮了。

Markle: We should protect her privacy and not reveal too much of that.

She is already involved with humanitarian work and is a women’s advocate
with the UN.

BBC: How much did you, Prince Harry, know about Meghan? Had you seen her
on TV?

马克尔女士说,这枚钻戒体现出了“哈里的贴心。”

Markle: Of course.

这对夫妇也讲述了他们是如何被共同的朋友撮合在一起的。他们见了一次面,然后在第二次见面不久就一起去博茨瓦纳野营了。

Markle: It was just a choice. Right? I think that very early on when we
realized we were going to commit to each other, we knew we had to invest
the time and the energy and whatever it took to make that happen. So
yes, with the filming schedule, it was not the easiest (laughs) because
it of course included a lot of travel back and forth.

She had obviously not been able to meet his mother, she said, but it was
“so important to me… to know that she’s a part of this with us”.

Markle: There is a misconception that because I have worked in the
entertainment industry that this would be something I would be familiar
with. But even though I had been on my show for I guess six years at
that point, and working before that, I have never been part of tabloid
culture. I have never been in pop culture to that degree and lived
relatively quiet life, even though I focus so much on my job. So that
was a really stark difference out of the gate. And I think we were just
hit so hard at the beginning with a lot of mistruths that I made the
choice to not read anything, positive or negative, it just didn’t make
sense. So instead we focused all of our energies on nurturing our
relationship.

Ms Markle said it was a sign of “Harry’s thoughtfulness”.

Prince Harry: Or thinking they know…

早些时候,媒体公布了两人在伦敦肯辛顿宫前的照片。他们结婚后也将在那里居住。

哈里王子和未来准王妃BBC专访视频&音频下载

Prince Harry said: “She didn’t even let me finish. She said ‘Can I say
yes’.

BBC: Do you have that sense of responsibility, Prince Harry, for what
you are asking Meghan to do?

博茨瓦纳的野营

Markle: We were able to really get to know each other that way. But also
then to go and have friends over for dinner or to go to his family for
tea. Any of those sort of things. Just to take the — take the time to be
able to go on long country walks and just talk.

Camping in Botswana

Markle: I am very excited about that.

“真的是一个惊喜。非常甜蜜、自然和浪漫。他单膝跪地,”马克尔女士说道。

Prince Harry: Of course.

“最终,我为自己感到骄傲,为自己出生的地方感到骄傲……我们现在则专注在我们身为夫妇能为这个世界带来什么的思考中。”

Prince Harry: I tried to warn you as much as possible, but I think both
of us were totally surprised by the reaction after the first five, six
months we had to ourselves. You can have as many conversations as you
want and try and prepare as much as possible, but we were totally
unprepared for what happened after that.

Prince Harry: Stars were aligned when I met Meghan

Markle: Right off the plane and straight to set and just coming back and
doing it again.

哈里王子说他“非常兴奋”,马克尔女士则说自己“非常开心”。

Prince Harry: … amazing, as has William as well, you know, fantastic
support. And then my father as well, we had a couple of — no, more than
that …

The couple described how they were set up on their blind date by a
mutual friend, and then met once more before going camping together in
Botswana.

Prince Harry: We’ll protect her privacy yeah. But it was literally — it
was through her and then we met once and then twice back-to-back two
dates in London last July.

哈里王子今年33岁,补充道:“我相信她将会做的很好。”

Prince Harry: The ring is obviously yellow gold because that’s what —
her favorite. And the main stone itself I sourced from Botswana, and the
little diamonds either side are from my mother’s jewelry collection to
make sure that she’s with us on this crazy journey together.

梅根今年36岁,曾出演美国法律剧《金装律师》,摄制组确认她将退出剧组,更加专注于自己的新角色,因为新的角色对她来讲更为重要。

Markle: They’ve been amazing.

但是马克尔女士说,她在未见面前,对于哈里王子“并不了解。”

Prince Harry: Without question. If there is anyone at home listening,
maybe slow down on the dates and maybe spend more time at home. For us,
it’s an opportunity to really get to know each other without other
people looking or trying to take photos on their phones and all that
kind of stuff. That comes with the job, comes with the role, but where
possible…

The fifth in line to the throne was speaking after the couple announced
their engagement and plans to marry in spring 2018.

Markle: Well, I have two dogs that I’ve had for quite a long time, both
my rescue pups. And one is now staying with very close friends and my
other little guy is — yes he’s in the U.K., he’s been here for a while.

Ms Markle said: “I don’t see it as giving anything up. I see it as a
change. It’s a new chapter.”

BBC: What do you think your mother would have thought of Meghan, or said
about Meghan?

安娜译

Markle: It’s a new chapter, right? Also keep in mind I had been working
on my show for seven years. So we were very, very fortunate to be able
to have that sort of longevity on a series. For me, once we hit the 100
episode marker, I thought, you know what, I have ticked this box, and I
feel very proud of the work I had done there and now it’s time to work
as team with you. Yeah..

这对夫妇告诉BBC的主持人米沙尔
胡姗,他们是在相亲的时候认识的,双方对彼此都一无所知。

英国王室又有喜事了。

“我记得是三或四个星期后,我才说服她搬来和我一起住。”

Markle: She’s with us.

Ms Markle’s engagement ring was designed by Prince Harry and features
two diamonds which belonged to his mother.

让我们一起向月球进发吧!

“然后我们拥抱彼此,他为我带上戒指。”

Markle: It was really one of the first things we connected on. It was
one of the first things we started talking about when we met was just
the different things we wanted to do in the world and how passionate we
were about seeing change. I think that was what got date two in the
books probably (laughs).

Asked about having children, Prince Harry said: “One step at a time and
hopefully we’ll start a family in the near future.”

Prince Harry: There is a lot to do, there’s a lot to do (laughs).

哈里王子说他在本月早些时候已经求婚,时间是“一个普通的、平常的夜晚”,地点为他们所住的肯辛顿宫,两个人当时正在做烤鸡。

图片 3

Ms Markle, wearing a white belted coat, held Harry’s hand as they
appeared briefly for the press at the palace’s Sunken Garden, and showed
off her diamond engagement ring.

相关文章