皇家88平台 1

27745 67 揭开宠物太胖秘密:或是因为不开心 作者:宠星球 狗民网
|2013-09-30

It‘s the moment every dog owner instantly regrets ever letting their dog
kiss them on the mouth: Watching that very same beloved, seemingly
well-trained and civilized pup eagerly devour a stinky, steaming pile
of poop off the sidewalk。

嘿,女士,请让那只拉布拉多犬远离你的口红!

Doting owners are often blamed when pets put on a few pounds。

有一个时刻会让养狗的朋友后悔时常嘴对嘴亲狗——狗看似受过良好训练又有礼貌,但是也会吃下路边臭气熏天的热便便。

Dogs are ingesting the hormone-warping chemicals commonly found in
makeup, creams and shampoos — and it could be making them sick,
according to a new study.

当家里的爱宠增重了,人们往往归咎于溺爱它的主人喂食太多。

Ugh, gross! But why? Why?!

一项最新研究表明,狗狗们正在摄取使激素扭曲的化学物质,这些化学物质通常存在于化妆品、面霜和洗发水中,可能会让它们生病。

But experts say that in many cases obese dogs and cats are ’emotional
eaters’。

好恶心!但是狗为什么会吃便便呢?

New York State Department of Health researchers tested dogs’ and cats’
food and pee for the cheap preservatives known as “parabens” — which
have been shown to have potentially harmful affects on health, according
to their report.

然而专家们说,在很多情况下,超重的喵星人和汪星人都是在“借食消愁”。

It;s a topic that has long perplexed animal researchers and
veterinarians。 And if you Google the topic, you‘re likely to get more
than a dozen different explanations ranging from canine anxiety to
illness to simply boredom。

纽约州卫生署的研究员对猫狗食物和尿液中名为“苯甲酸酯”的廉价防腐剂进行了测试。据报道,这些防腐剂对健康有潜在危害。

皇家88平台 2

这个问题困扰动物研究学者和兽医们不止一时半刻。在网上搜搜看,能发现各种不同的解释,有的说因为犬类焦虑症,有的说因为生病,有的说狗只是太无聊了。

They found that kitties mostly ingest parabens through cat food — with
dry food containing more than wet — but pooches are also exposed to
other sources of the po compound.

皇家88平台,They also consume more than they need simply to cope with boredom or
stress, research has found。

皇家88平台 3

他们发现,猫咪大多是通过猫粮来摄取苯甲酸酯的,干猫粮比湿猫粮含有更多的苯甲酸酯,但狗狗们也暴露在其他的环氧化合物来源中。

研究表明,它们过量贪食的目的也许仅仅是为了应对烦恼和压力等不良情绪。

However, a new study led by veterinarian Benjamin Hart, director of
the Center for Animal Behavior at the University of California at
Davis, has managed to link the off-putting behavior to “greedy eating”
(dogs that quickly ravish their food bowls, according to owners) as
well as an instinct connected to canines’ ancestral wolf pack days。

They say it could explain why dogs who spend more time indoors are more
likely to get sick with diabetes, hypothyroidism and kidney disease.

That means, if they have gained weight, it could be because they have
been through a traumatic or emotional event。

但是加利福尼亚大学戴维斯分校区动物行为研究中心主任本杰明·哈特做了项调查,将狗这种倒胃口的行为归结为“贪吃”(养狗的人都说狗会迅速抢走饭碗),也与犬类祖先狼的遗留本能有关。

相关文章